Grupul de sprijin
Exercitii si vocabular

Verbul holen (a aduce / a se duce să ia) desemnează acțiunea de a merge undeva pentru a lua un obiect și a-l aduce înapoi sau de a obține ceva necesar. În limba germană, acest verb evidențiază atât mișcarea fizică, cât și intenția de a satisface o nevoie sau de a finaliza o sarcină, fiind folosit frecvent în contexte cotidiene.

>>> CONJUGAREA

Conjugarea completă a verbului holen - a aduce / a se duce să ia

🔹 Tip: verb regulat (slab)

🔹 Auxiliar: haben

🔹 Participiu II: geholt (adus / luat)

Präsens (Prezent)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich hole

eu aduc / mă duc să iau

tu

du holst

tu aduci / te duci să iei

el/ea

er/sie/es holt

el/ea aduce / se duce să ia

noi

wir holen

noi aducem / ne ducem să luăm

voi

ihr holt

voi aduceți / vă duceți să luați

ei

sie holen

ei aduc / se duc să ia

Perfekt (Perfect)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich habe geholt

eu am adus / am luat

tu

du hast geholt

tu ai adus / ai luat

el/ea

er/sie/es hat geholt

el/ea a adus / a luat

noi

wir haben geholt

noi am adus / am luat

voi

ihr habt geholt

voi ați adus / ați luat

ei

sie haben geholt

ei au adus / au luat

Präteritum / Imperfekt

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich holte

eu aduceam / mă duceam să iau

tu

du holtest

tu aduceai / te duceai să iei

el/ea

er/sie/es holte

el/ea aducea / se ducea să ia

noi

wir holten

noi aduceam / ne duceam să luăm

voi

ihr holtet

voi aduceați / vă duceați să luați

ei

sie holten

ei aduceau / se duceau să ia

Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich hatte geholt

eu adusesem / luasem

tu

du hattest geholt

tu adusesesi / luaseși

el/ea

er/sie/es hatte geholt

el/ea adusese / luase

noi

wir hatten geholt

noi aduseserăm / luaserăm

voi

ihr hattet geholt

voi aduseserăți / luaserăți

ei

sie hatten geholt

ei aduseseră / luaseră

Futur I (Viitor)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich werde holen

eu voi aduce / mă voi duce să iau

tu

du wirst holen

tu vei aduce / te vei duce să iei

el/ea

er/sie/es wird holen

el/ea va aduce / se va duce să ia

noi

wir werden holen

noi vom aduce / ne vom duce să luăm

voi

ihr werdet holen

voi veți aduce / vă veți duce să luați

ei

sie werden holen

ei vor aduce / se vor duce să ia

Futur II (Viitor anterior)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich werde geholt haben

eu voi fi adus / luat

tu

du wirst geholt haben

tu vei fi adus / luat

el/ea

er/sie/es wird geholt haben

el/ea va fi adus / luat

noi

wir werden geholt haben

noi vom fi adus / luat

voi

ihr werdet geholt haben

voi veți fi adus / luat

ei

sie werden geholt haben

ei vor fi adus / luat

Konjunktiv I (Conjunctiv I – vorbire indirectă)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich hole

eu aș aduce / m-aș duce să iau

tu

du holest

tu ai aduce / te-ai duce să iei

el/ea

er/sie/es hole

el/ea ar aduce / s-ar duce să ia

noi

wir holen

noi am aduce / ne-am duce să luăm

voi

ihr holet

voi ați aduce / v-ați duce să luați

ei

sie holen

ei ar aduce / s-ar duce să ia

Konjunktiv II (Conjunctiv II – ipotetic / politețe)

Formă sintetică

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich holte

eu aș aduce / m-aș duce să iau

tu

du holtest

tu ai aduce / te-ai duce să iei

el/ea

er/sie/es holte

el/ea ar aduce / s-ar duce să ia

noi

wir holten

noi am aduce / ne-am duce să luăm

voi

ihr holtet

voi ați aduce / v-ați duce să luați

ei

sie holten

ei ar aduce / s-ar duce să ia

Formă uzuală (cu würde)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

eu

ich würde holen

eu aș aduce / m-aș duce să iau

tu

du würdest holen

tu ai aduce / te-ai duce să iei

el/ea

er/sie/es würde holen

el/ea ar aduce / s-ar duce să ia

noi

wir würden holen

noi am aduce / ne-am duce să luăm

voi

ihr würdet holen

voi ați aduce / v-ați duce să luați

ei

sie würden holen

ei ar aduce / s-ar duce să ia

Imperativ (Modul imperativ)

Persoana

Forma în germană

Traducerea

tu

hole!

adu! / du-te să iei!

voi

holt!

aduți! / duceți-vă să luați!

noi

holen wir!

să aducem / să ne ducem să luăm!

formal

holen Sie!

aduți / duceți-vă să luați!

Participii

Tip

Forma în germană

Traducerea

Participiul I

holend

aducând / ducându-se să ia

Participiul II

geholt

adus / luat

>>> EXEMPLE 1

Câte 5 exemple de propoziții pentru fiecare timp cu verbul holen - a aduce / a se duce să ia, cu toate persoanele.

Präsens (prezent)

  1. Ich hole das Paket von der Post.
    Eu aduc coletul de la poștă.
  2. Du holst deine Schwester von der Schule.
    Tu o iei pe sora ta de la școală.
  3. Er holt den Arzt ins Haus.
    El aduce medicul la casă.
  4. Wir holen die Kinder vom Kindergarten.
    Noi luăm copiii de la grădiniță.
  5. Ihr holt die Möbel, und sie/Sie holen die Geräte.
    Voi aduceți mobila, iar ei/dumneavoastră aduc aparatele.

Perfekt

  1. Ich habe das Paket von der Post geholt.
    Am adus coletul de la poștă.
  2. Du hast deine Schwester von der Schule geholt.
    Ai luat-o pe sora ta de la școală.
  3. Er hat den Arzt ins Haus geholt.
    El a adus medicul la casă.
  4. Wir haben die Kinder vom Kindergarten geholt.
    Noi am luat copiii de la grădiniță.
  5. Ihr habt die Möbel geholt, und sie/Sie haben die Geräte geholt.
    Voi ați adus mobila, iar ei/dumneavoastră au adus aparatele.

Präteritum (trecut narativ / imperfect)

  1. Ich holte das Paket von der Post.
    Am adus / luam coletul de la poștă.
  2. Du holtest deine Schwester von der Schule.
    Ai luat-o pe sora ta de la școală.
  3. Sie holte den Arzt ins Haus.
    Ea a adus medicul la casă.
  4. Wir holten die Kinder vom Kindergarten.
    Noi luam copiii de la grădiniță.
  5. Ihr holtet die Möbel, und sie/Sie holten die Geräte.
    Voi ați adus mobila, iar ei/dumneavoastră aduceau aparatele.

Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect – indicativ)

1.    Ich hatte das Paket aus der Post geholt.
Eu adusesem pachetul de la poștă.

2.    Du hattest die Kinder von der Schule geholt.
Tu aduseserăși copiii de la școală.

3.    Er hatte Wasser aus dem Brunnen geholt.
El adusese apă de la fântână.

4.    Wir hatten die Werkzeuge aus der Werkstatt geholt.
Noi aduseserăm uneltele din atelier.

5.    Sie hatten den Arzt schnell geholt.
Ei / Dumneavoastră aduseserăți medicul rapid.

Futur I

  1. Ich werde das Paket von der Post holen.
    Voi aduce coletul de la poștă.
  2. Du wirst deine Schwester von der Schule holen.
    Tu vei lua pe sora ta de la școală.
  3. Er wird den Arzt ins Haus holen.
    El va aduce medicul la casă.
  4. Wir werden die Kinder vom Kindergarten holen.
    Noi vom lua copiii de la grădiniță.
  5. Ihr werdet die Möbel holen, und sie/Sie werden die Geräte holen.
    Voi veți aduce mobila, iar ei/dumneavoastră vor aduce aparatele.

Futur II

  1. Ich werde das Paket von der Post geholt haben.
    Voi fi adus coletul de la poștă.
  2. Du wirst deine Schwester von der Schule geholt haben.
    Tu vei fi luat-o pe sora ta de la școală.
  3. Er wird den Arzt ins Haus geholt haben.
    El va fi adus medicul la casă.
  4. Wir werden die Kinder vom Kindergarten geholt haben.
    Noi vom fi luat copiii de la grădiniță.
  5. Ihr werdet die Möbel geholt haben, und sie/Sie werden die Geräte geholt haben.
    Voi veți fi adus mobila, iar ei/dumneavoastră vor fi adus aparatele.

Konjunktiv I (vorbire indirectă)

  1. Er sagt, ich hole das Paket von der Post.
    El spune că eu aduc coletul de la poștă.
  2. Sie meint, du holest deine Schwester von der Schule.
    Ea spune că tu iei pe sora ta de la școală.
  3. Der Arzt sagt, er hole den Patienten ins Haus.
    Medicul spune că el aduce pacientul la casă.
  4. Man sagt, wir holen die Kinder vom Kindergarten.
    Se spune că noi luăm copiii de la grădiniță.
  5. Der Bericht erklärt, ihr holet die Möbel, und sie/Sie holen die Geräte.
    Raportul explică că voi aduceți mobila, iar ei/dumneavoastră aduc aparatele.

Konjunktiv II (ipotetic / ireal)

  1. Ich würde das Paket von der Post holen, wenn ich Zeit hätte.
    Aș aduce coletul de la poștă dacă aș avea timp.
  2. Du würdest deine Schwester von der Schule holen, wenn du ein Auto hättest.
    Ai lua-o pe sora ta de la școală dacă ai avea o mașină.
  3. Er hätte den Arzt ins Haus geholt, wenn er früher angerufen hätte.
    El ar fi adus medicul la casă dacă ar fi sunat mai devreme.
  4. Wir würden die Kinder vom Kindergarten holen, wenn es regnet.
    Noi am lua copiii de la grădiniță dacă ar ploua.
  5. Ihr hättet die Möbel geholt, und sie/Sie würden die Geräte holen.
    Voi ați fi adus mobila, iar ei/dumneavoastră ar aduce aparatele.

Imperativ

  1. Hol das Paket!
    Adu coletul!
  2. Hol deine Schwester von der Schule!
    Ia-o pe sora ta de la școală!
  3. Holt die Kinder vom Kindergarten!
    Luați copiii de la grădiniță!
  4. Holt die Möbel!
    Aduceți mobila!
  5. Holen Sie die Geräte!
    Aduceți aparatele!
>>> EXEMPLE 2

Câte 5 exemple de propoziții cu verbul holen - a aduce / a se duce să ia pentru nivelurile A1- C1.

Nivel A1

1.    Ich hole Wasser.
Eu aduc apă.

2.    Er holt das Buch.
El ia cartea.

3.    Wir holen den Ball.
Noi aducem mingea.

4.    Sie holt den Hund.
Ea duce câinele să-l ia.

5.    Du holst die Zeitung.
Tu aduci ziarul.

Nivel A2

1.    Ich hole meinen Freund vom Bahnhof.
Eu îl iau pe prieten de la gară.

2.    Er holt die Post.
El aduce corespondența.

3.    Wir holen die Kinder aus der Schule.
Noi îi luăm pe copii de la școală.

4.    Sie holt Kaffee aus der Küche.
Ea aduce cafea din bucătărie.

5.    Du holst das Paket von der Post.
Tu iei coletul de la poștă.

Nivel B1

1.    Ich habe meinen Freund vom Flughafen geholt.
Mi-am luat prietenul de la aeroport.

2.    Er holt regelmäßig Medikamente aus der Apotheke.
El ia regulat medicamentele de la farmacie.

3.    Wir holen das Auto aus der Werkstatt.
Noi luăm mașina de la atelier.

4.    Sie holt ihre Schwester vom Krankenhaus ab.
Ea își ia sora de la spital.

5.    Kannst du bitte die Bücher aus dem Regal holen?
Poți să iei, te rog, cărțile de pe raft?

Nivel B2

1.    Er holte Unterstützung von seinen Kollegen.
El a adus sprijin de la colegii săi.

2.    Wir holen Informationen aus verschiedenen Quellen.
Noi obținem informații din diferite surse.

3.    Sie holte die Kinder pünktlich von der Schule.
Ea i-a luat pe copii punctual de la școală.

4.    Der Lieferant holt die Waren direkt vom Lager.
Furnizorul aduce marfa direct din depozit.

5.    Ich hole die Unterlagen für das Meeting.
Eu iau documentele pentru întâlnire.

Nivel C1

1.    Die Verwaltung holt Expertenmeinungen ein, bevor sie entscheidet.
Administrația solicită opinii de experți înainte de a decide.

2.    Er holte den verlorenen Bericht aus dem Archiv.
El a luat raportul pierdut din arhivă.

3.    Wir holen alle relevanten Informationen zusammen, um die Analyse zu vervollständigen.
Noi colectăm toate informațiile relevante pentru a finaliza analiza.

4.    Sie holte die Genehmigung der Behörden ein, bevor das Projekt startete.
Ea a obținut aprobarea autorităților înainte ca proiectul să înceapă.

5.    Manchmal muss man persönliche Erfahrungen holen, um wirklich zu verstehen.
Uneori trebuie să acumulezi experiențe personale pentru a înțelege cu adevărat.

>>> DERIVATE

Verbele derivate de la holen - a aduce / a se duce să ia împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.

🔹 holen – a aduce / a merge să iei

Kannst du bitte das Buch holen?
Poți să aduci cartea, te rog?

Ich hole die Kinder von der Schule ab.
Eu merg să iau copiii de la școală.

🔹 abholen – a veni să iei / a ridica

Ich hole meine Schwester am Bahnhof ab.
Îmi iau sora de la gară.

Wir müssen das Paket von der Post abholen.
Trebuie să ridicăm coletul de la poștă.

🔹 aufholen – a recupera (diferență, întârziere, distanță)

Die Mannschaft muss noch viel aufholen.
Echipa trebuie să recupereze mult.

Ich habe viel Stoff in Mathe aufzuholen.
Trebuie să recuperez mult material la matematică.

🔹 vorholen – a aduce înainte / a muta înainte (timp sau obiect)

Wir holen die Pause vor, weil wir früher Schluss machen müssen.
Mutăm pauza mai devreme, pentru că trebuie să terminăm mai devreme.

Er holt die Bücher vom Regal vor.
El aduce cărțile de pe raft mai aproape.

🔹 nachholen – a recupera / a face după ce a fost pierdut

Ich muss die Hausaufgaben nachholen.
Trebuie să recuperez temele.

Er hat die verpassten Stunden nachgeholt.
El a recuperat orele pierdute.

>>> SINONIME & ANTONIME

5 sinonime și 5 antonime pentru verbul holen - a aduce / a se duce să ia împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.

🔹 Sinonime pentru holen (a aduce / a merge să ia)

1. bringen (a aduce)

  • Kannst du mir ein Glas Wasser bringen?
    Poți să-mi aduci un pahar cu apă?
  • Er bringt das Paket zur Post.
    El aduce pachetul la poștă.

2. mitbringen (a aduce cu sine)

  • Bitte bring Kuchen mit.
    Te rog, adu prăjituri cu tine.
  • Er bringt Geschenke zur Party mit.
    El aduce cadouri la petrecere.

3. abholen (a veni să ia)

  • Ich hole dich um 8 Uhr ab.
    Te iau la ora 8.
  • Sie holt das Paket von der Post ab.
    Ea ridică pachetul de la poștă.

4. herbeiholen (a aduce aici, mai formal sau figurativ)

  • Der Lehrer holt ein Buch herbei.
    Profesorul aduce o carte aici.
  • Sie holte Hilfe herbei.
    Ea a adus ajutor.

5. besorgen (a procura / a obține)

  • Kannst du Brot besorgen?
    Poți să aduci pâine?
  • Er besorgte die Tickets für das Konzert.
    El a procurat biletele pentru concert.

🔹 Antonime pentru holen (a aduce / a lua → a duce / a lăsa / a returna)

1. wegbringen (a duce departe / a lua de aici)

  • Bring den Müll weg.
    Du punga de gunoi.
  • Er bringt die Bücher in die Bibliothek weg.
    El duce cărțile la bibliotecă.

2. zurückbringen (a aduce înapoi / a returna)

  • Bring das Buch zurück in die Bibliothek.
    Întoarce cartea la bibliotecă.
  • Sie bringt das Werkzeug zurück.
    Ea returnează uneltele.

3. lassen (a lăsa / a nu lua)

  • Lass das Paket dort.
    Lasă pachetul acolo.
  • Er ließ die Tasche im Auto.
    El a lăsat geanta în mașină.

4. nicht bringen / nicht holen (a nu aduce / a nu lua)

  • Bitte hol mir nichts vom Markt.
    Te rog, nu-mi aduce nimic de la piață.
  • Sie bringt das Paket nicht.
    Ea nu aduce pachetul.

5. abgeben (a preda / a lăsa pe cineva altcuiva)

  • Gib die Schlüssel bei der Rezeption ab.
    Predă cheia la recepție.
  • Er gibt das Paket beim Nachbarn ab.
    El lasă pachetul la vecin.

>>> EXERCIŢII

Exercițiile pentru verbul holen - a aduce / a se duce să ia cu variante multiple de răspuns (a, b, c, d) pentru nivelurile A1-C1 și răspunsurile corecte aliniate la final.

🟢 Nivel A1

  1. Ich ___ das Buch.
    a) hole
    b) holt
    c) holen
  2. Du ___ die Zeitung.
    a) holen
    b) holst
    c) holt
  3. Er ___ den Ball.
    a) holen
    b) hole
    c) holt
  4. Wir ___ Wasser.
    a) holen
    b) holt
    c) hole
  5. Ihr ___ die Kinder von der Schule.
    a) holen
    b) hole
    c) holt

🔵 Nivel A2

  1. Ich ___ die Post.
    a) hole
    b) holt
    c) holen
  2. Sie ___ das Paket.
    a) hole
    b) holen
    c) holt
  3. Wir ___ den Arzt.
    a) holen
    b) holt
    c) hole
  4. Du ___ das Auto vom Parkplatz.
    a) holt
    b) holen
    c) holst
  5. Die Eltern ___ die Kinder vom Sport.
    a) holt
    b) holen
    c) hole

🟡 Nivel B1

  1. Er hat das Paket ___.
    a) holt
    b) holen
    c) geholt
  2. Ich ___ die Getränke aus dem Keller.
    a) hole
    b) geholt
    c) holt
  3. Wir haben den Hund ___.
    a) holt
    b) geholt
    c) holen
  4. Du ___ die Tasche nicht.
    a) holen
    b) geholt
    c) holst
  5. Sie haben die Gäste ___.
    a) holen
    b) holt
    c) geholt

🟠 Nivel B2

  1. Er ___ das Werkzeug aus der Werkstatt.
    a) holen
    b) holt
    c) geholt
  2. Die Firma ___ Ersatzteile vom Lieferanten.
    a) holen
    b) geholt
    c) holt
  3. Ich habe die Medikamente schon ___.
    a) hole
    b) holt
    c) geholt
  4. Wir ___ das Material rechtzeitig.
    a) holen
    b) holt
    c) geholt
  5. Sie ___ die Kinder vom Bahnhof.
    a) holen
    b) holt
    c) geholt

🔴 Nivel C1

  1. Der Mitarbeiter ___ die Dokumente sofort.
    a) holen
    b) holt
    c) geholt
  2. In dem Bericht ___ es darum, wer die Daten ___.
    a) holen / geholt
    b) holt / geholt
    c) holt / holt
  3. Die Firma hat die Ware pünktlich ___.
    a) holen
    b) geholt
    c) holt
  4. Wer so ___, zeigt Organisationstalent.
    a) holen
    b) geholt
    c) holt
  5. Das Team ___ die Unterlagen für die Sitzung.
    a) holen
    b) holt
    c) geholt

Răspunsuri

  1. a)
  2. b)
  3. c)
  4. a)
  5. c)

  6. a)
  7. c)
  8. a)
  9. c)
  10. b)

  11. c)
  12. a)
  13. b)
  14. c)
  15. c)

  16. b)
  17. c)
  18. c)
  19. a)
  20. c)

  21. b)
  22. b)
  23. b)
  24. c)
  25. b)

Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbuluiholen în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.

În concluzie, holen (a aduce / a se duce să ia) reflectă atât acțiunea practică, cât și responsabilitatea de a îndeplini un scop. Folosirea acestui verb subliniază rolul inițiativei și al cooperării în viața de zi cu zi, evidențiind eficiența și implicarea activă în rezolvarea sarcinilor.

ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.

>>> Înapoi la verbe <<<