Grupul de sprijin
Exercitii si vocabular

Verbul german graben descrie acțiunea de a săpa sau de a face o groapă în pământ, fie pentru lucrări agricole, construcții sau alte scopuri practice. În limba română, se traduce prin a săpa. Cunoașterea și utilizarea corectă a verbului graben este importantă, deoarece el apare frecvent în contexte tehnice, agricole și cotidiene, fiind esențial pentru descrierea unor acțiuni fizice concrete.

>>> CONJUGAREA

Conjugarea completă a verbului grabena săpa

🔹 Tip: verb neregulat (unregelmäßiges Verb)
🔹
Auxiliar: haben
🔹
Participiu II: gegrabensăpat

Präsens (Prezent)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

grabe

eu sap

du

gräbst

tu sapi

er/sie/es

gräbt

el/ea sapă

wir

graben

noi săpăm

ihr

grabt

voi săpați

sie/Sie

graben

ei/ele/ dvs. sapă

Perfekt (Trecut compus)

(auxiliar haben)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

habe gegraben

eu am săpat

du

hast gegraben

tu ai săpat

er/sie/es

hat gegraben

el/ea a săpat

wir

haben gegraben

noi am săpat

ihr

habt gegraben

voi ați săpat

sie/Sie

haben gegraben

ei/ele/ dvs. au săpat

Präteritum (Imperfect / Trecut simplu)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

grub

eu săpam / am săpat

du

grubst

tu săpai / ai săpat

er/sie/es

grub

el/ea săpa / a săpat

wir

gruben

noi săpam / am săpat

ihr

grubt

voi săpați / ați săpat

sie/Sie

gruben

ei/ele/ dvs. săpau / au săpat

Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

hatte gegraben

eu săpusem

du

hattest gegraben

tu săpuseși

er/sie/es

hatte gegraben

el/ea săpuse

wir

hatten gegraben

noi săpusem

ihr

hattet gegraben

voi săpuserăți

sie/Sie

hatten gegraben

ei/ele/ dvs. săpuseră

Futur I (Viitor)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

werde graben

eu voi săpa

du

wirst graben

tu vei săpa

er/sie/es

wird graben

el/ea va săpa

wir

werden graben

noi vom săpa

ihr

werdet graben

voi veți săpa

sie/Sie

werden graben

ei/ele/ dvs. vor săpa

Futur II (Viitor anterior)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

werde gegraben haben

eu voi fi săpat

du

wirst gegraben haben

tu vei fi săpat

er/sie/es

wird gegraben haben

el/ea va fi săpat

wir

werden gegraben haben

noi vom fi săpat

ihr

werdet gegraben haben

voi veți fi săpat

sie/Sie

werden gegraben haben

ei/ele/ dvs. vor fi săpat

Konjunktiv I (Conjunctiv I)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

grabe

eu să sap

du

grabest

tu să sapi

er/sie/es

grabe

el/ea să sape

wir

graben

noi să săpăm

ihr

grabt

voi să săpați

sie/Sie

graben

ei/ele/ dvs. să sape

Konjunktiv II (Conjunctiv II)

Persoană

Formă germană

Traducere

ich

grübe

eu aș săpa

du

grübest

tu ai săpa

er/sie/es

grübe

el/ea ar săpa

wir

grüben

noi am săpa

ihr

grübet

voi ați săpa

sie/Sie

grüben

ei/ele/ dvs. ar săpa

Imperativ (Imperativ)

Persoană

Formă germană

Traducere

du

grabe!

sapă!

ihr

grabt!

săpați!

Sie

graben Sie!

săpați (formal)!

Partizipien (Participii)

Tip

Formă germană

Traducere

Partizip I

grabend

săpând

Partizip II

gegraben

săpat

>>> EXEMPLE 1

5 exemple de propoziții pentru fiecare timp cu verbul grabena săpa, cu toate persoanele.

Präsens

1.    Ich grabe ein Loch im Garten.
Eu sap un șanț în grădină.

2.    Du gräbst den Boden um.
Tu sapi pământul.

3.    Er gräbt einen Brunnen.
El sapă un puț.

4.    Wir graben gemeinsam einen Graben.
Noi săpăm împreună un șanț.

5.    Ihr grabt den Garten um.
Voi săpați grădina.

Perfekt

1.    Ich habe ein Loch gegraben.
Eu am săpat un șanț.

2.    Du hast den Boden gegraben.
Tu ai săpat pământul.

3.    Er hat einen Brunnen gegraben.
El a săpat un puț.

4.    Wir haben zusammen einen Graben gegraben.
Noi am săpat împreună un șanț.

5.    Ihr habt den Garten gegraben.
Voi ați săpat grădina.

Präteritum

1.    Ich grub gestern ein Loch.
Eu am săpat ieri un șanț.

2.    Du grubst den Boden um.
Tu ai săpat pământul.

3.    Sie grub einen Brunnen.
Ea a săpat un puț.

4.    Wir gruben zusammen einen Graben.
Noi am săpat împreună un șanț.

5.    Ihr grubt den Garten um.
Voi ați săpat grădina.

Plusquamperfekt

1.    Ich hatte ein Loch gegraben.
Eu săpusem un șanț.

2.    Du hattest den Boden gegraben.
Tu săpuseși pământul.

3.    Er hatte einen Brunnen gegraben.
El săpuse un puț.

4.    Wir hatten zusammen einen Graben gegraben.
Noi săpuserăm împreună un șanț.

5.    Ihr hattet den Garten gegraben.
Voi săpuserăți grădina.

Futur I

1.    Ich werde ein Loch graben.
Eu voi săpa un șanț.

2.    Du wirst den Boden umgraben.
Tu vei săpa pământul.

3.    Er wird einen Brunnen graben.
El va săpa un puț.

4.    Wir werden zusammen einen Graben graben.
Noi vom săpa împreună un șanț.

5.    Ihr werdet den Garten umgraben.
Voi veți săpa grădina.

Futur II

1.    Ich werde ein Loch gegraben haben.
Eu voi fi săpat un șanț.

2.    Du wirst den Boden gegraben haben.
Tu vei fi săpat pământul.

3.    Er wird einen Brunnen gegraben haben.
El va fi săpat un puț.

4.    Wir werden zusammen einen Graben gegraben haben.
Noi vom fi săpat împreună un șanț.

5.    Ihr werdet den Garten gegraben haben.
Voi veți fi săpat grădina.

Konjunktiv I

1.    Ich grabe ein Loch.
Eu aș săpa un șanț (relatare indirectă).

2.    Du grabest den Boden um.
Tu ai săpa pământul.

3.    Er grabe einen Brunnen.
El ar săpa un puț.

4.    Wir graben gemeinsam einen Graben.
Noi am săpa împreună un șanț.

5.    Sie graben den Garten um.
Ei ar săpa grădina.

Konjunktiv II

1.    Ich grübe ein Loch, dacă ar fi nevoie.
Aș săpa un șanț dacă ar fi nevoie.

2.    Du grübest den Boden, dacă ai timp.
Ai săpa pământul dacă ai avea timp.

3.    Er grübe einen Brunnen, dacă ar fi aici.
El ar săpa un puț dacă ar fi aici.

4.    Wir grüben gemeinsam einen Graben, dacă am avea ajutoare.
Noi am săpa împreună un șanț dacă am avea ajutoare.

5.    Ihr grübet den Garten um, dacă ar fi primăvară.
Voi ați săpa grădina dacă ar fi primăvară.

Imperativ

1.    Grab ein Loch!
Să sap un șanț!

2.    Grabt den Boden um!
Săpați pământul!

3.    Graben Sie einen Brunnen!
Săpați un puț!

4.    Grab gemeinsam einen Graben!
Săpați împreună un șanț!

5.    Grabt den Garten um!
Săpați grădina!

>>> EXEMPLE 2

Exemple de propoziții cu verbul grabena săpa pentru nivelurile A1- C1.

A1

1. Ich grabe ein Loch.
1. Sap un șanț.

2. Der Hund gräbt im Garten.
2. Câinele sapă în grădină.

A2

1. Wir graben ein Loch für den Baum.
1. Sapăm un șanț pentru copac.

2. Er gräbt einen Tunnel im Sand.
2. El sapă un tunel în nisip.

B1

1. Die Kinder graben nach Schätzen im Sandkasten.
1. Copiii sapă după comori în nisipar.

2. Er gräbt ein Grab im Garten.
2. El sapă o groapă în grădină.

B2

1. Archäologen graben alte Ruinen aus.
1. Arheologii sapă ruine vechi.

2. Der Arbeiter gräbt einen Graben für die Wasserleitung.
2. Muncitorul sapă un șanț pentru conducta de apă.

C1

1. Historiker graben tief in alten Dokumenten, um die Wahrheit zu finden.
1. Istoricii sapă adânc în documente vechi pentru a descoperi adevărul.

2. Der Forscher gräbt in der Erde nach Fossilien.
2. Cercetătorul sapă în pământ după fosile.

>>> DERIVATE

Verbele derivate de la grabena săpa împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.

🔹 1. graben – a săpa

Exemple:

Der Gärtner gräbt ein Loch für den Baum.
Grădinarul sapă o groapă pentru copac.

Die Kinder graben im Sandkasten.
Copiii sapă în nisip.

🔹 2. ausgraben – a scoate din pământ, a excava

Exemple:

Archäologen haben alte Werkzeuge ausgegraben.
Arheologii au excavat unelte vechi.

Wir graben die Kartoffeln aus dem Boden aus.
Scopim cartofii din pământ.

🔹 3. eingraben – a îngropa, a pune în pământ

Exemple:

Er hat den Hund im Garten eingegraben.
El a îngropat câinele în grădină.

Die Kinder haben ein Schatzkiste im Sand eingegraben.
Copiii au îngropat o cutie cu comori în nisip.

🔹 4. vergraben – a îngropa complet, a ascunde sub pământ

Exemple:

Sie haben das Geld im Garten vergraben.
Ei au îngropat banii în grădină.

Die Soldaten vergruben die Munition sicher.
Soldații au îngropat muniția în siguranță.

🔹 5. durchgraben – a săpa prin ceva, a traversa prin săpare

Exemple:

Der Maulwurf gräbt einen Tunnel durch den Garten.
Lăcustarul sapă un tunel prin grădină.

Wir müssen einen Weg durch den Hügel durchgraben.
Trebuie să săpăm un drum prin deal.

>>> SINONIME & ANTONIME

5 sinonime și 5 antonime pentru verbul grabena săpa împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.

Sinonime pentru „graben”

1. ausheben (a excava, a scoate pământ)

·         Wir heben ein Loch für den Baum aus.
Săpăm o groapă pentru copac.

·         Die Arbeiter heben den Keller aus.
Muncitorii sapă subsolul.

2. ausholen (a săpa larg, a face o groapă mare – figurativ și tehnic)

·         Der Gärtner holt den Boden aus, um das Fundament zu legen.
Grădinarul sapă pământul pentru a pune fundația.

·         Sie holte die Erde aus, um einen Teich zu bauen.
Ea a săpat pământul pentru a construi un iaz.

3. buddeln (a săpa, mai colocvial)

·         Die Kinder buddeln im Sandkasten.
Copiii sapă în nisip.

·         Der Hund buddelt ein Loch im Garten.
Câinele sapă o groapă în grădină.

4. graben nach (a căuta prin săpătură, figurativ sau literal)

·         Die Archäologen graben nach alten Münzen.
Arheologii sapă după monede vechi.

·         Er gräbt nach Informationen im Internet.
El caută informații pe internet.

5. aufgraben (a dezgropa)

·         Wir graben den alten Brunnen auf.
Dezgropăm vechea fântână.

·         Der Hund grub den Knochen auf.
Câinele a dezgropat osul.

Antonime pentru „graben”

1. auffüllen (a umple, a acoperi o groapă)

·         Wir füllen das Loch nach der Reparatur auf.
Umplem groapa după reparație.

·         Die Arbeiter füllen die Baugrube wieder auf.
Muncitorii umplu din nou șanțul de construcție.

2. verschließen (a închide, a acoperi)

·         Die Mine wurde nach dem Abbau verschlossen.
Mina a fost închisă după exploatare.

·         Er verschließt die Grube mit Erde.
El acoperă groapa cu pământ.

3. ebnen (a nivela, a face plan)

·         Wir ebnen den Boden nach dem Graben.
Nivelăm terenul după săpat.

·         Der Garten wird nach den Arbeiten geebnet.
Grădina este nivelată după lucrări.

4. stopfen (a umple cu pământ sau material)

·         Sie stopfen die Löcher im Gehweg.
Ei umplu gropile de pe trotuar.

·         Er stopft das Loch mit Steinen.
El umple groapa cu pietre.

5. decken (a acoperi)

·         Wir decken das frisch gegrabene Loch ab.
Acoperim groapa proaspăt săpată.

·         Die Erde deckt die Grube vollständig.
Pământul acoperă complet groapa.

>>> EXERCIŢII

Exercițiile pentru verbul grabena săpa cu variante multiple de răspuns (a, b, c, d) pentru nivelurile A1-C1 și răspunsurile corecte aliniate la final.

Nivel A1

1.    Ich ___ ein Loch.
a) grabe
b) gräbst
c) graben
d) grabt

2.    Du ___ im Garten.
a) graben
b) gräbst
c) grabe
d) grabt

3.    Er ___ ein kleines Loch.
a) grabe
b) graben
c) gräbt
d) gräbst

4.    Wir ___ zusammen.
a) gräbt
b) graben
c) grabe
d) grabt

5.    Ihr ___ am Fluss.
a) grabt
b) gräbt
c) graben
d) grabe

Nivel A2

6.    Die Kinder ___ ein tiefes Loch.
a) graben
b) gräbt
c) grabe
d) gräbst

7.    Wo ___ du heute?
a) gräbst
b) graben
c) grabe
d) grabt

8.    Wir ___ ein neues Beet.
a) grabe
b) gräbt
c) graben
d) grabt

9.    Der Hund ___ immer im Sand.
a) gräbt
b) graben
c) grabe
d) gräbst

10. Sie ___ vorsichtig im Boden.
a) gräbt
b) grabt
c) graben
d) grabe

Nivel B1

11. Wenn du tiefer ___, findest du Wasser.
a) gräbst
b) graben
c) grabe
d) gräbt

12. Ich glaube, dass er gestern ein Loch ___ hat.
a) gegraben
b) graben
c) gräbt
d) grabe

13. Ihr ___ nach alten Münzen.
a) grabe
b) gräbt
c) grabt
d) graben

14. Wir sollen nicht so nah an der Wand ___.
a) graben
b) gräbt
c) grabe
d) gegraben

15. Der Lehrer erklärt, wie man richtig ___.
a) graben
b) gegraben
c) gräbt
d) grabe

Nivel B2

16. Der Archäologe meinte, dass man sehr vorsichtig ___ müsse.
a) graben
b) gegraben
c) gräbt
d) gräbst

17. Die Experten sagten, sie hätten tiefer ___ müssen.
a) graben
b) gegraben
c) gräbt
d) grabt

18. Es ist wichtig, dass ihr sorgfältig ___.
a) grabt
b) gräbt
c) graben
d) gegraben

19. Im Bericht steht, dass man an dieser Stelle nicht weiter ___ soll.
a) graben
b) gegraben
c) gräbt
d) grabe

20. Der Forscher fragte, ob jemand hier zuvor ___ habe.
a) gegraben
b) gräbt
c) graben
d) grabt

Nivel C1

21. Die Studie zeigt, dass man tiefer ___ muss, um genaue Proben zu erhalten.
a) graben
b) gegraben
c) gräbt
d) grabe

22. Der Bericht beschreibt, wie das Team vorsichtig ___ hatte, um Artefakte nicht zu beschädigen.
a) gegraben
b) gräbt
c) graben
d) grabt

23. Man nimmt an, dass die Wissenschaftler noch tiefer ___.
a) graben
b) gegraben
c) gräbt
d) grabe

24. Je nachdem, wie präzise man ___, ändern sich die Ergebnisse.
a) gräbt
b) graben
c) gegraben
d) grabt

25. Die Experten erklärten, dass man nur unter strengen Bedingungen sicher ___ könne.
a) graben
b) gräbt
c) gegraben
d) grabe

Răspunsuri

Nivel A1

1.      a

2.      b

3.      c

4.      b

5.      a

Nivel A2

6.      a

7.      a

8.      c

9.      a

10.  c

Nivel B1

11.  a

12.  a

13.  c

14.  a

15.  a

Nivel B2

16.  a

17.  b

18.  a

19.  a

20.  a

Nivel C1

21.  a

22.  a

23.  a

24.  a

25.  a

Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbuluigraben în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.

În concluzie, verbul graben, tradus prin a săpa, permite exprimarea precisă a acțiunilor de excavare sau de manipulare a solului în limba germană. Folosirea sa corectă ajută la comunicarea eficientă în contexte practice și tehnice, oferind claritate și acuratețe în descrierea activităților legate de săpat.

ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.

>>> Înapoi la verbe <<<